Una hembra en plena producción lechera puede dar hasta dos litros diarios. Los puntos de ordeño poseen amarres automáticos. La leche pasa directamente, mediante sistema de vacío, de las ubres de los animales a un tanque refrigerado, donde pasa de 35 grados a 2-4 grados de temperatura, asegurando que no exista ningún tipo de contaminación.

La leche obtenida del ordeño diario es transportada a la quesería. Contamos con el protocolo de calidad adecuado para controlar todos los parámetros higiénicos y de uso, donde periódicamente se toman muestras de leche de cada res, para controlar tanto la calidad como la producción para la mejora genética.

A female in full milk production can produce up to two litres a day . Milking points have automatic berths. The milk goes directly through a vacuum system, from udders of the animals to a refrigerated tank which passes from 35 degrees to a temperature 2-4 degrees, ensuring that there is no contamination.

Daily milk obtained from milking is transported to the cheese factory. We have the appropriate quality protocol to control all parameters and hygienic use where milk samples from each animal are taken regularly to control both the quality and production for breeding